Algemeen Vlaams

Deze site is nog in vollen opbouw. Den boomstructuur hieronder word geleidelijk uitgebouwd op basis van onze discussies in de forums - komd gerust meediscussiëren!
I. Beschouwingen
II. Spelling en uitspraak
III. Grammatica
IV. Woordenschat
V. Teksten

Citaat Bart De Wever spreekt Vlaams ...

  • hoe zegde da?
deredactie.be, live verslag persconferentie NVA, 7 juli 2011
 
Site nieuws

Boek Jeroen Meus wordt nie vertaald naar het Noord-Nederlands

Donderdag 7 juli 2011 | Doederik

De kookboek van Jeroen Meus, bekende Vlaamse kok, wordt nie ont-Vlaamst, laat uitgeverij Van Halewyck weten.

Veel Nederlanders schenen problemen te hebben met de Vlaamse woordenschat die gebruikt wier in de recepten, maar dees allemaal vervangen door de Noord-Nederlandse termen zou het eigene van den boek teniet doen, aldus den uitgever.

 

http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=DMF20110704_029

 
 
Site nieuws

gejost

Woensdag 6 juli 2011 | Grytolle
 

Citaat Mira over Vlaams

  • (HUMO) Jullie zingen allebei in het Verkavelingsvlaams [...] Wat is er overigens mis met het Algemeen Nederlands als zangtaal?
  • De docenten [van Studio Herman Teirlinck, red.] hebben die tussentaal niet gestimuleerd, maar ze hebben ze ons ook niet uit het hoofd gepraat. Ik heb ze voor het eerst op het podium horen bezigen door studenten die twee jaar hoger zaten - de cabaratier Roy Aernouts, bijvoorbeeld. Ik vond hun Vlaams bevrijdend - het Nederlands vonden we oubollig en stroef, het paste niet bij onze manier van schrijven. Net als Hannelore wou ik zingen zoals ik thuis spreek. "Schat, zette gij de vuilbak buiten, schat, is 'm goe toe, schat, ga naar de glascontainer, 't is ni meer te doen": zo begint mijn liedje 'Openbare Weg'. En het klopt: zo hoort de persoon die aan het woord is te spreken.
  • Maar ik ben niet altijd consequent geweest in die tussentaal: in verbuigingen ga ik aak de mist in - ik zing 'uw arm' terwijl het eigenlijk 'uwen arm' moet zijn. Die tussentaal voelt ook weleens kunstmatig aan, en nu komt het: ik ga op mijn volgende cd Algemeen Nederlands zingen (lacht). Ik heb nu pas het gevoel dat ik alles evengoed in de standaardtaal kwijt kan.
Humo, 29 maart 2011

Citaat Hannelore Bedert over Vlaams

  • (HUMO) Jullie zingen allebei in het Verkavelingsvlaams [...] Wat is er overigens mis met het Algemeen Nederlands als zangtaal?
  • Niets, maar de taal die ik zing is mijn spreektaal. Ik zeg 'u' tegen mijn lief, en dat is geen beleefdheidsvorm. "Ik zie u graag" klinkt in mijn oren veel eerlijker dan "Ik zie je graag." Als ik het uitspreek, bedoel ik. 't Is een gevoelskwestie.
Humo, 29 maart 2011
 
Site nieuws

Nu ook Vlaams kruiswoordraadsel bij Denksport

Maandag 20 juni 2011 | Doederik

Uitgever Denksport van de puzzelboekskes, lanceert nu ook een Vlaamse versie van zijn 'Zweedse raadsels', met daarin Vlaamse termen ipv Noord-Nederlandse:

 

http://www.gva.be/antwerpen/antwerpen/zweedse-raadsels-kleuren-vlaams-video.aspx

 
 
Site nieuws

Boekje, Groen (2015)

Maandag 20 juni 2011 | stijfvreter

In 2015 verschijnt er een geactualiseerd Groen Boekje, staat vandaag in een nieuwsbericht op deredactie.be te lezen.

 
16/06 Bewerkte artikels
· 19:00 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels

Citaat Nigel Williams over Vlaams

Ik mijd zoveel mogelijke discussies met ‘taalpuristen’ of mensen die taaleisen willen opleggen aan allochtonen, terwijl er in Vlaanderen zoveel mensen zijn die op TV nog altijd moeten ondertiteld worden. Wat ik dan zeg tegen mensen die mij taalkritiek geven? Simpel: “Maar ik heb het zo van jullie geleerd.” Ik geloof namelijk echt niet dat veel Vlamingen of Nederlanders hun eigen taal foutloos spreken. Alleen als ze dat wel kunnen, hebben ze volgens mij recht van spreken over andermans taalgebruik.

Taalschrift.org, 16 juni 2011
 
Site nieuws

De taallessen van Nigel Williams

Donderdag 16 juni 2011 | stijfvreter

Onder de titel "Als je zelf enkel Nederflomps spreekt, zwijg dan" is in het Taalschrift de column van Nigel Williams verschenen over zijn aanraking met het Nederlands in Vlaanderen.

 

Citaat: "Ik mijd zoveel mogelijke discussies met ‘taalpuristen’ of mensen die taaleisen willen opleggen aan allochtonen, terwijl er in Vlaanderen zoveel mensen zijn die op TV nog altijd moeten ondertiteld worden."

 
03/06 Bewerkte artikels
· 12:14 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels
 
Site nieuws

"Niet de middenstand maar de emotie regeert het land"

Vrijdag 3 juni 2011 | stijfvreter

De Manke Usurpator heeft het al opgemerkt: vandaag is er in De Standaard een opiniestuk van Mia Doornaert verschenen over de zogenaamde onwil van Franstaligen om Nederlands te leren.

 

Het begint weer maar eens veelbelovend:

"Het is niet verwonderlijk dat anderstaligen zich soms afvragen waarom ze Nederlands geleerd hebben. Als je ziet hoe weinig respect Vlamingen voor hun eigen taal opbrengen."

 

Maar eindigen doet het paradijselijk:

"Behoorlijk Nederlands kennen was ooit een symbool van en sleutel tot ontvoogding en volksverheffing, nu is dat ‘elitair' geworden. Hoe autonomer Vlaanderen wordt, hoe slordiger zijn taal en stijl worden."

 

Zo zeggen ze't dus zelf...

 
 
Site nieuws

Soapvlaams!

Vrijdag 27 mei 2011 | stijfvreter

Op 'Red het Belgisch Nederlands' is vandaag een bericht verschenen over een artikel in De Standaard, waarin Nederlander René De Bok schrijft dat hij een 'Gids voor Vlaanderen' vond in de taal van 'Thuis'.

 
26/05 Bewerkte artikels
· 20:23 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels
 
Site nieuws

Martine Tanghe wint Lofprijs der Nederlandse Taal

Donderdag 26 mei 2011 | stijfvreter

Een nieuwsbericht met zowel een video- als een audioclip.

 

Veelbetekenend is dat Tanghe 'eigenlijk niet goed wist of ze wel blij moest zijn met deze prijs'.

 

Citaat Thomas Blondel spreekt Vlaams ...

  • die is voor u, wa' zegde daarvan?
Canvas, 21 mei 2011

Citaat Herwig Ilegems over Nederlands

Ik heb nooit de discussie begrepen over al dan niet AN spreken in fictiereeksen - 'want wordt ons scherm al niet overspoeld door dialect?' De verloedering van onze taal moest tegengehouden worden, en daarom kregen de agenten in 'Flikken' bijvoorbeeld de opdracht om geen dialect te spreken. Ze hadden zogezegd een voorbeeldfunctie, terwijl dat helemaal niet de taak van fictie is. En kom in het echte leven maar eens een flik tegen die AN praat! Ja, het komt voor, maar je moet weten dat het een curiositeit is.

Humo, 25 januari 2011

Citaat Bart De Wever over Vlaams

Het woord 'zjossen' is volgens mij tussentaal, die niet tot de Nederlandse spraak behoort. Ik ga daar niet op antwoorden. commentaar

Eén, Het Journaal, 18 mei 2011
14/05 Bewerkte artikels
· 15:20 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels
 
Site nieuws

Het lid(woord) van de vrouw

Zaterdag 14 mei 2011 | stijfvreter

In Knack heeft Koen Meulenaere gisteren een taalles gegeven over de reden waarom het wel "de Jean-Marie" is maar niet "de Kelly".

 

Citaat: "Wel: er zijn mensen die ons play-offsysteem al ingewikkeld vinden, maar dat is een fluitje van een cent vergeleken bij onze spraakkunst."

 

Citaat Carl Huybrechts over Nederlands

(over de kinderprogramma's op TV waar zijne zoon Kiet naar kijkt)

Ik erger me kapot aan de ingesproken series: dat spuuglelijke Hollandse accent altijd, "Hiejr, hiejr, de emmejr staat hiejr!" Ik parodieer dat, zodat Kiet snapt dat het belachelijk is. Ik mag er niet aan denken dat dat taaltje hier ooit ingeburgerd raakt.

Humo, 11 februari 2011
05/05 Bewerkte artikels
· 13:52 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels
 
Site nieuws

Mario Vargas Llosa en de "barbaren" van sms en chat

Donderdag 5 mei 2011 | stijfvreter

De kruisvaarders tegen taalverloedering krijgen hoog gezelschap: niemand minder dan Mario Vargas Llosa vindt chat- en smstaal "barbaars", zoals blijkt uit dit artikel in Knack vandaag.

 

Citaat: "Als je zo schrijft, spreek je ook zo. Als je zo spreekt, denk je ook zo. En als je zo denkt, dan denk je als een aap."

 
04/05 Bewerkte artikels
· 23:57 Algemeen Vlaams - Beschouwingen - Externe artikels
 
Site nieuws

Groot Woordenboek Afrikaans-Nederlands is uit!

Woensdag 4 mei 2011 | stijfvreter

Vanaf vandaag ligt het Groot Woordenboek Afrikaans-Nederlands in de winkels. DeRedactie.be heeft er een bericht en een audiofragment over.

 

Citaat van de uitzending: "Het Afrikaans lijkt Nederlandser dan het Nederlands."

 

De Standaard plaatst er dan weer een artikel, een cartoon en zelfs een quiz over.

 
Pagina's: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ... 16