Felix Timmermans: Archaïsche Vlaamse woorden
| 18 oktober 2009, 21:36
|
| Dezen draad is aangemaakt voor discussie over het artikel Archaïsche Vlaamse woorden. |
| 18 oktober 2009, 21:36
|
| 's effens en gaarne zijn spellingverschijnselen |
| 18 oktober 2009, 21:57
|
| seffens akkoord, maar gaarne word ook zo gelezen. |
| 18 oktober 2009, 22:26
|
| hij heeft 't gewoon gespeld met den AN-vorm van 't woord... just gelijk da hij wrs ook "parel" zou schrijven ipv "peirel" |
| 18 oktober 2009, 23:14
|
| parel is ni archaïsch, gaarne wel |
| 19 oktober 2009, 08:13
|
| "gaarne" is duidelijk ne spelvorm waarmee hij "geire(n)(e)" wild aanduiden, maar als "geiren" wel archaïsch te noemen is, dan pas et goed in de lijst |
| 19 oktober 2009, 19:16
|
| daarneffen en uitschei(d)en zijn geen goe vlaams? |
| 19 oktober 2009, 21:33
|
| seffe(n)s ziede idd nog veel als spelling van sevves en gryt, van gaarne kunde ni ontkenne da et in diene vorm geschreve als heel archaisch geld ook voor mij als vlaming. as kik gaarne zien denk ik "watte?" iedereen kent wel geire als dialectvorm maar niemand schijnt die 2 nog te verbinde eigelijk. Maar uitschei(d)en is ook Hollands dus of het nog int vlaams veel gebruikt wordt doet er eigelijk ni toe. Nen hollander zegt minstes eveveel "schei eens uit joh!" as da mijn bomma "schiêd daar is meh uit m'ne joenge" oid zou zegge. |
| 21 oktober 2009, 10:29
|
Doederik (19 oktober 2009, 21:33)
en gryt, van gaarne kunde ni ontkenne da et in diene vorm geschreve als heel archaisch geld ook voor mij als vlaming. as kik gaarne zien denk ik "watte?" iedereen kent wel geire als dialectvorm maar niemand schijnt die 2 nog te verbinde eigelijk.
ja, maar m'n punt is da hij daar naar alle wrsheid de uitspraak "geire" mee wild weergeven, en dus ga-g-et ni om e woord da archaïsch is geworden in 't VlaamsMaar uitschei(d)en is ook Hollands dus of het nog int vlaams veel gebruikt wordt doet er eigelijk ni toe. Nen hollander zegt minstes eveveel "schei eens uit joh!" as da mijn bomma "schiêd daar is meh uit m'ne joenge" oid zou zegge.
Als 't ni meer (veel) gebruikt word in 't Vlaams, is 't idd arschaïsch, anders ni |