De taal van Felix Timmermans
| 14 augustus 2009, 18:24
|
| Draad voor het amendement De taal van Felix Timmermans. |
| 14 augustus 2009, 19:23
|
| yay een amendement |
| 14 augustus 2009, 20:11
|
| om maar al iets te hebben :) als ge Timmermans leesd kunde de woordenlijsten al aanvullen en proberen de grammatica te doorgronden d'uitgangen lijken meh naamvallen te maken te hebben maar zonder veel regelmaat |
| 14 augustus 2009, 21:35
|
Krommenaas (14 augustus 2009, 20:11)
als ge Timmermans leesd kunde de woordenlijsten al aanvullen en proberen de grammatica te doorgronden
will dod'uitgangen lijken meh naamvallen te maken te hebben maar zonder veel regelmaat
tis nogal regelmatig in mijn uitgave tenminste...dieje[n] is altijd "dien" (of "die" in de nominatief? <- schrijftaaligen invloed) de[n] is meestal "de" in de nominatief, elders "den" 'ne[n] is gespeld volgens uitspraak (ik heb al eên n gevonden voor een k, maar da's mss een fout van ne lateren bewerker) dus 'ne[n] is modern gespeld, d'andere zijn meestal gespeld volgens de schrijftaalsconventies van diejen tijd (zonder n in de nominatief, ma wel elders) nu heb ik weliswaar maar e paar pagina's gelezen, ma dees is mijne voorlopigen indruk :) |
| 15 augustus 2009, 12:00
|
| aight, maar 'k was aan adjectieven aan 't denken; paar blz van pallieter online gelezen |
| 15 augustus 2009, 12:34
|
| Ah.. Ik zou raden dad die hetzelfde werken: zonder consequent n in de nominatief (ik neem aan dad hij ze daar ni wou, ma da' ze soms toch is ingeslopen volgens zijn natuurlijk taalgevoel) |
| 15 augustus 2009, 17:32
|
| A 'kik et zo zien is et de/den altijd gelijk in 't ouderwets Nederlands, dus alleen Vlaams op gebied van woordeschat misschien ofzo. |
| 15 augustus 2009, 18:53
|
| hij gebruikt wel soms den-vormen in de nominatief, en 'ne[n] volgd ni de schrijftaalsregeling voor "eenen", en word normaal gezien ook gebruikt in de nominatief; zeker meer vlaams dan d'huidige schrijftaal |
| 15 augustus 2009, 23:22
|
| 'k heb ook d' gezien voor een vrouwelijk woord, maar meestal schrijft 'em voluit de |
| 1 september 2009, 19:30
|
| 'k heb zo'n vermoeden da Pallieter ni' zo geschikt is om t'ontleden, Pieter Breughel is veel beter Vlaams. mogelijk vernederlandsten 'em z'n taal in z'n vroeg werk. |