Den huidige stand van het Belgisch-Nederlands
29 juni 2009, 17:16
Grytolle
Materiaal voor nog een beschouwingske

Het gedraagd zich als een eige taal waarvan de elite die van het buurland na-aapt:
-Men heefd d'archaïsche uitspraaksnorm bewaard
-- geen gzv > chsf
-- geen oo > oow
-- in princiep geen ee > eei
-- (om maar te zwijgen van de nog recenter Poldernederlandse ontwikkelingen)
-Men aanvaard dat er verschillen bestaan en mogen bestaan qua woordenschat, grammatica, etc

Wa wij willen doen is dus een eind maken aan de na-aperij
29 juni 2009, 19:54
Doederik
gzv, oo en ee is natuurlijk gewoon toevallig omda da in ons dialecte de meest voorkomende uitsprake zijn, vlaminge zulle gvz ni itspreke as gvz gewoon omda da den( archaische) standaard is, maar omda ze da zo gewoon zijn - terwijl da hollanders chfs, eej enz as standaard zien omda da zo in un dialecte voorkwam en de standaardisering overleefd heeft. eej, chfs bestonde int amsterdams ook 300j geleje al :) alleen is zowel in olland (polderNL) als vlaanderen (Vvlaams) de norm verzwakt, beide in richting van wa der nog overschiet van de ouw dialecten.
t enigste verschil is da presentatore van de NOS ook meer substandaard moge prate, en de VRT eel streng is me zijne norm, int algemeen leve is er gee verschil vin ik
25 oktober 2009, 16:13
Trotse_Germaan
Wat bedoelt gelle met "gzv" eigenlijk? Stemhebbend of stemloos uitspreken daarvan? Vlamingen zeggen daadwerkelijk gvz toch?
25 oktober 2009, 16:17
Grytolle
idd, g/v/z => ch/f/s is een noordnederlandse taalverandering/invloed uit dialecten waar ze nooit stemhebbend zijn geworden
25 oktober 2009, 19:22
Krommenaas
de verstemlozing van de fricatieven dus, om het op z'n taalkundigs te zeggen :p

Grytolle (29 juni 2009, 17:16)
-Men aanvaard dat er verschillen bestaan en mogen bestaan qua woordenschat, grammatica, etc

men aanvaard een klein aantal oppervlakkige verschillen qua woordenschat, meer word zeker ni aanvaard.
25 oktober 2009, 19:38
Grytolle
Krommenaas (25 oktober 2009, 19:22)
men aanvaard een klein aantal oppervlakkige verschillen qua woordenschat, meer word zeker ni aanvaard.
't is zeker ni genoeg nee, maar 't verschil 2/3 genera is wel degelijk een grammaticaal verschil. Der waren wel vlaamse "taalkundigen" die de Vlaming de regel wou opleggen da hij naar de koe moest verwijzen meh "hij"