Woordelijsten AV, dialect, hollandicismen
| 18 september 2009, 18:12
|
| tenzij da-g-et ier gaad over hart/hard? (of dus eerder harde(r) vs. harter) |
| 18 september 2009, 20:11
|
| goe gegokt!!!! :D |
| 5 november 2009, 20:45
|
| de kleur "roos" |
| 7 november 2009, 11:55
|
| toegevoegd maar ge kund da zelf he |
| 7 november 2009, 12:09
|
| 'k twijfelde :) |
| 7 november 2009, 12:57
|
| is 't ni meh oô? :o |
| 7 november 2009, 16:15
|
| de bloem wel, de kleur ni |
| 7 november 2009, 16:40
|
| ah, oké... logisch aangezien de kleur wrs een latere ontlening is |
| 11 november 2009, 16:13
|
| "heêlder" (maar geen idee hoe het gebruik ervan beschreven moet worden) |
| 11 november 2009, 16:20
|
De samengetrokken vorm duust is in Z.-Ndl. in de spreektaal nog gewoon.
"duust" nog bekend? |
| 11 november 2009, 17:32
|
| duust? duister(nis?) |
| 11 november 2009, 18:28
|
| nee, "duizend" |
| 11 november 2009, 18:35
|
| smink naast schmink? |
| 11 november 2009, 18:52
|
| Volges mij gebruike ze in de Westvlamse wiki wel "duuzd" ja. "dyst" (ie. duust/duuzd) geeft iig de mand voor WVlaanderen Duusd/duust in oostvlaanderen neffe duzend Brabants meestal duzed; gelijk ook nog in smout-Antwerps daarneffe dus ook duzend uit et Nederlands geleend Occasioneel duzeld (bijv in mijn dorpke :P en in't Liers) |
| 11 november 2009, 18:52
|
| vör mij klinkt sjmink beter as smink trouwes |
| 11 november 2009, 19:21
|
| mor gij zeh nen dötser eh :D (ik heb gevraagd op Wvlse wiki wa' ze van "smink" vinden) |
| 12 november 2009, 01:02
|
| smink lijkt mij een spraakgebrekuitspraak |
| 12 november 2009, 10:53
|
| of gewoon een vervlaamsing? /ʃm/ is gêne normale cluster (De Duitse klankverschuiving is wrs in beginsel een reeks spraakgebrekken hè xD) |
| 12 november 2009, 11:24
|
| grytolle schmytolle |
| 12 november 2009, 11:52
|
| en in oostvlaandere en dele van westvlaandere zegge ze ook "tijdse" ipv tijdsje en zacky ipv jacky dus shm > sm betekend ni alted veul |