Johan Taeldeman i.v.m. Nederlands
(1:04) In Nederland was 50 jaar geleden het Fries een dialect. Er is daar een enorme Friese taalbeweging op gang gekomen [...] en het gevolg is dat het Fries nu - en er is niks aan het Fries veranderd - dat het nu als een aparte taal erkend wordt.
[...]
(2:18) Dat betekent dat de gevestigde machten zich achter een [taal-]variëteit gaan scharen, zoals het Hollands dialect in de 16e, 17e eeuw.
Professor taalkunde aan de Universiteit Gent.
Taeldeman zegt hier impliciet dat het Nederlands gebaseerd is op het Hollands dialect. Net daarvoor schrijft hij de bekende boutade "a language is a dialect with an army and a navy" foutief toe aan een Noorse taalkundige. Deze boutade is afkomstig van Max Weinreich, die haar naar eigen zeggen gehoord had van een student.


We hebben op deze site ni de bedoeling een kunstmatig AV op te stellen, wel om het AV taalgebruik da' der al is te beschrijven. En da kleurd inderdaad sterk Brabants. Geen verrassing als ge bedenkt da >50 van de Vlamingen zowiezo Brabants spreekt (provincies Antw, Vl-Br + stukken van O-Vl).
Misschien is het wel goed dat vooraleer er gesproken wordt over een Algemeen Vlaams (waar ik voorstander van ben) dat er onderzocht wordt wat werkelijk gemeenschappelijk is aan zowat alle Vlaamse dialecten/regiolecten. Het bewijs dat enkel Peleman als Antwerpenaar hier aan tafel zit toont aan dat men overal weer met maar één soort regiolect rekening houdt, en dat is het Brabants.
Doederik: ja hij heefd ne nieuwe CD, al een paar maand.
da' vlaams van peleman lijkt me ook iets te citeren (en lachte diejen taeldeman dermee da peleman da "redelijk algemeen" ofzo noemde?)
Volges mij zèn der wel miër groëte bedrijginge vör et dialect as mobiliteit en geletterd'ad, mor soit dor was et ier nou ni oem te doeng zekerst.