Vlaamse romantaal

Ik werk al vele jaren aan het verhaal van ne grote roman en ik wil diej roman in 't Vlaams schrijven - da's een groot deel van de motivatie achter al m'n werk rond het Vlaamse taalgebruik. Hoe da' Vlaams der uit zal zien ligt nog ni' vast. Deze site is o.a. gemaakt om me te helpen die romantaal t'ontwikkelen, door gesproken Vlaams t'analyseren en t'experimenteren meh' geschreven vormen van Vlaams.

 

Bij het ontwikkelen van m'n romantaal spelen de volgende overwegingen:

 

  • Deze site beschrijft de Vlaamse spreektaal, en die moet uiteraard de basis vormen van elke Vlaamse schrijftaal, maar schrijftaal en spreektaal zijn nooit gelijk, in geen enkel taal.

 

  • Nen in 't Vlaams geschreven roman zal zowiezo moeilijker te lezen zijn voor mensen die alleen geschreven Nederlands gewend zijn - voor iedereen dus. Ik ben me daar zeer van bewust en zal bij elk element d'afweging maken tussen hoeveel het bijdraagd aan 't Vlaams karakter van m'n taal en hoeveel gewenning het vereist van de lezer. Ik ben van plan om ter wille van de leesbaarheid verregaande compromissen te sluiten.

 

  • Ne roman is een persoonlijk werk, en de gebruikte taal kan en mag persoonlijk zijn. Ik zal, zeker wat de woordeschat betreft, keuzes maken op basis van subjectieve esthetische overwegingen, om tot de naar mijn gevoel schoonste Vlaamse taal te komen.

 

In deze sectie zal ek al d'elementen van m'n Vlaamse romantaal beschrijven en toepassen op voorbeeldteksten. Bedoeling is m'n keuzes continu bij te schaven tot de voorbeeldteksten me bevallen. Deze sectie is dus een lopend experiment.

Inhoudstafel