Limburgs

Voorlopig alleen maar een verzameling links naar online informatie
I. Beschouwingen
II. Spelling en Uitspraak
III. Grammatica
IV. Woordenschat
V. Teksten

Limburgs

Voorlopig is dit alleen maar een verzameling links naar online informatie

 

 

 

 

 

 

 

Sint Truiden: http://dbnl.org/tekst/will028belg08_01/will028belg08_01_0018.php

 

aanschaffen:

Het Dialect van Tongeren. Eene phonetisch-historische studie

Zuidlimburgsch Idioticon

Idioticon van het St. Truidensch

 

artis dierenarts < W. årtisse

bat de zondagmarkt in luik < W bate

boef gelijkspel < W. bouf

-> boeffen gelijk spelen

bottie marktkramer, inwoner van tongeren < W. botî

fâredzjieje plagen, pesten, iem uit zn vel doen springen < W. fé arèdjî (Fr. faire enrager)

foetele vals spelen < W. foûteler

foor < W. fôre

hakotie/halketie minderwaardige handelaar/werkman onbekwaam, achteloos persoon < W. halcotî

hapsjaar < W. hape-chår: gierigaard

kabas knikker teelbal < W. cabosse

koekdenang, soort gebak < coûke di Dinant

koekerel drijftol < W. coquerelle, cocrale

korslee keurslijf, korset < W. coûrslèt

tjes hoofd < W. tièsse, tchèsse

 

 

ambras

appelkitsj

gedoens = overbodig/omstandig gedoe

göbbele = braken

jan, piet en klaos = iedereen

kalle

lampét = porceleinen waskan

neule = klagen/zeuren

pitse = nijpen

pongel = bijeengebonden kleren, draagzak

sjörge = schuiven, sleuren

ömmes = iemand

Inhoudstafel
I. Beschouwingen
II. Spelling en Uitspraak
III. Grammatica
IV. Woordenschat
V. Teksten