5
2. Franse leenwoorden met een vervlaamste spelling
Gecreëerd door Grytolle.
Laatst gewijzigd op 18 oktober 2009 door Krommenaas.
Om verkeerde leesuitspraken te voorkomen en om te markeren dat de weinige, en daarom zeker ongevaarlijke, Franse woorden die nog in algemeen gebruik zijn volwaardig deel uitmaken van de woordenschat.
Te vervlaamsen
impassant < en passant ([impasant], ook uitgesproken als [impësant])
sebiet < subit
In VanDale al gedeeltelijk vernederlandst tot "subiet"
Al vervlaamst in VanDale
allee < allez
ambetant < embêtant
foôr < foire
pertang < pourtant
Forumdiscussie over
dit artikel — 5 berichten

